PolishEnglish

SELVANGIVELSE 2011

TAX RETURN 2011


Termin skladania: 30.04.2012

Lista dokumentów:

  1. Dokument TAX RETURN /Selvangivelse 2011 czyli PIT podatkowy.

Dokument ten przychodzi pod koniec marca lub na początku kwietnia.

Nie otrzymałeś rozliczenia? Wyślij tylko kody PIN!

  1. Kody PIN do systemu Altinn/MinID

Nie masz kodów PIN? Zamów je używając formularza po lewej stronie.

  1. Lønns- og trekkoppgave, dokument od pracodawcy (lub pracodawców - jeśli więcej niż jedno miejsce pracy w roku 2011), który mówi, ile zarobiliśmy w roku 2011 w Norwegii

Wzór dokumentu znajdziesz tutaj->

  1. Årsoppgave fra NAV (rozliczenie roczne z NAVu) jeżeli pobierany był zasiłek chorobowy lub zasiłek dla bezrobotnych

  2. Jeśli posiadasz konto w norweskim banku i otrzymałeś dokument mówiący o jego stanie na 31.12.2011, możesz dołączyć go do pozostałych dokumentów (nie jest to wymóg).
  3. Jeśli starsz się o 2 klasę podatkową (warunek: zarobki małżonka poniżej kwoty odpowiadającej 39 012 NOK = 20 586 PLN brutto lub jesteś samotnym rodzicem) dostarcz do nas:

  • Akt ślubu – kopię tłumaczenia na j. angielski lub norweski (nie trzeba tłumaczyć jeśli jest unijny) lub akt urodzenia dziecka/dzieci, jeśli jesteś samotnym rodzicem

  • zaświadczenie o zarobkach brutto małżonka (albo o bezrobociu) za dany rok podatkowy

  • zaświadczenie o wspólnym zameldowaniu z małżonkiem/małżonką w Polsce (lub poświadczenie o wspólnym miejscu zamieszkania)

  1. Jeśli sam płaciłeś za kwaterę w Norwegii dołącz kopię dokumentu potwierdzającego ile za płaciłeś w Norwegii za czynsz w roku 2011 (np. ostatni odcinek pensji - jeśli pracodawca odciąga za czynsz z pensji, potwierdzenie od właściciela lokalu, zapłacone giro, przelew bankowy, itd)

  2. Jeśli sam płaciłeś za podróże do Polski, dołącz kopie biletów lotniczych i / lub promowych.

  3. W urzędzie SFU możesz także się rozliczyć jako „samotny pendler”. Informacje na ten temat znajdziesz tutaj->
  4. Wypełnioną tabelę. Pobierz tabelę.pdf

lub

http://www.podatek.no/images/stories/images/wypelnij.png
Osoby, które posiadają zwolnienie z norweskiej składki zus muszą ten fakt udokumentować. Zwolnienie wydaje norweski zus /urząd o nazwie NAV INTERNATIONAL na podstwie polskiego druku E101. Wzór E101 możesz obejrzeć tutaj->

Wzór zwolnienia wydany przez NAV INTERNATIONAL możesz obejrzeć tutaj->

Jeśli nie jesteś pewien swojej sytacji, zapytaj pracodawcę! Jego obowiązkiem jest wysłanie druku E101 do NAV INTERNATIONAL z prośbą o zwolnienie cię ze składki zus w Norwegii, jeśli jest ona odprowadzana w Polsce. Jeśli składka zus została zapłacona a zwolnienie wysłane w pózniejszym okresie, otrzymasz jej zwrot.

KOPIE tłumaczeń wymaganych dokumentów (na j. norweski lub angielski) wraz z wypełnioną tabelą proszę przysłać do naszego do biura na adres:



POLISH CONNECTION
ul. Żwirki i Wigury 6/15
81-393 Gdynia

lub

POLISH CONNECTION   
HOVFARET 8                                                                 
0275 OSLO


Jeśli otrzymamy oryginały doliczymy do naszej faktury 5 kr / 2 zł, za każdą wykonaną przez nas kopię oraz koszty odesłania oryginałów do klienta.

NIE kopiujemy biletów promowych ani lotniczych.

W przypadku brakujących danych nie podejmiemy się wykonania państwa zeznania podatkowego.


 
formularz_online
lub
Pobierz tabelkę do drukowania

Nie posiadasz kodów PIN ?
Zamów kody PIN
Podaj fødselsnummer
(norweski PESEL) :




Rzetelna Firma
©Polish Connection 2004-2012 - Podatek w Norwegii

Wszystkie prawa zastrzeżone! Kopiowanie, modyfikacja, wprowadzanie do obrotu, publikacja, dystrybucja w celach komercyjnych całości lub części strony internetowej www.polishconnection.no oraz www.podatek.no  bez uprzedniej zgody właściciela - są zabronione.Wykorzystanie w celach niekomercyjnych - Materiały te można kopiować i przechowywać oraz drukować wyłącznie na własne potrzeby (w celach niekomercyjnych). Nie zezwalamy na jakiekolwiek upowszechnianie tak skopiowanych materiałów, w szczególności na ich zamieszczanie w innych witrynach internetowych. Nie zezwalamy również na pokazywanie zawartości naszej witryny w ramce (ang. "frame"), umieszczonej w innej witrynie internetowej. logowanie